Целый день стирает прачка текст

Целый день стирает прачка текст

Главная — ПЕСНИ ИЗ АНТОЛОГИЙ И СБОРНИКОВ — таруса

таруса
В.Красновский — Н.Заболоцкий

Каподастр на 3-м ладу

Вступление: C G, Am F, Am E Am

Am              E     Am  C             G  C
 Целый день стирает прачка супруг ушел за водкой
A7     Dm    E     Am      Dm          E  Am
 Во дворе посиживает собачка с малеханькой бородкой

Целый день она таращит умные глазенки
Ежели в доме кто зарыдает, загрустит в сторонке

А кому сейчас рыдать в городке Тарусе
Есть кому сейчас рыдать — девушке Марусе

Да и как же ей не рыдать в городке Тарусе
Петушки одни да гуси, Господи Исусе

Как бы мне такие перья, да такие крылья
Улетела б прямо в дверья — бросилась в ковыль я

Чтобы глаза мои на свете больше б не глядели
Петушки да гуси эти больше бы не галдели

Проигрыш:
Am E Am, C G C, A7 Dm E Am, Dm E Am, A7 Dm E Am, Dm E Am

Опостылили Марусе петушки да гуси
Сколь их бродит по Тарусе, Господи Исусе
  A7       Dm  E     Am    Dm        E Am
Сколь их бродит по Тарусе, Господи Иисусе

Заключение: C G, Am F, Am E Am Am G
C G, Am F, Am E Am

            C
o E—|—|—|—|—|
  H-■-|—|—|—|—|
o G—|—|—|—|—|
  D—|-■-|—|—|—|
  A—|—|-■-|—|—|
x E—|—|—|—|—|

            G
  E—|—|-■-|—|—|
o H—|—|—|—|—|
o G—|—|—|—|—|
o D—|—|—|—|—|
  A—|-■-|—|—|—|
  E—|—|-■-|—|—|

           Am
o E—|—|—|—|—|
  H-■-|—|—|—|—|
  G—|-■-|—|—|—|
  D—|-■-|—|—|—|
o A—|—|—|—|—|
x E—|—|—|—|—|

            F
  E-■-|—|—|—|—|
  H-■-|—|—|—|—|
  G-■-|-■-|—|—|—|
  D-■-|—|-■-|—|—|
  A-■-|—|-■-|—|—|
  E-■-|—|—|—|—|

            E
o E—|—|—|—|—|
o H—|—|—|—|—|
  G-■-|—|—|—|—|
  D—|-■-|—|—|—|
  A—|-■-|—|—|—|
o E—|—|—|—|—|

           A7
o E—|—|—|—|—|
  H—|-■-|—|—|—|
o G—|—|—|—|—|
  D—|-■-|—|—|—|
o A—|—|—|—|—|
x E—|—|—|—|—|

           Dm
  E-■-|—|—|—|—|
  H—|—|-■-|—|—|
  G—|-■-|—|—|—|
o D—|—|—|—|—|
x A—|—|—|—|—|
x E—|—|—|—|—|

Таруса в справочнике

11 июля 2015 года, в рамках празднования Дня городка, в Тарусе состоялось праздничное открытие :

Целый день стирает прачка, супруг пошёл за водкой.

На крыльце посиживает собачка с малеханькой бородкой.
Целый день она таращит умные глазёнки,
Если дома кто зарыдает – заскулит в сторонке.
А кому сейчас рыдать в городке Тарусе?
Есть кому в Тарусе рыдать – девченке Марусе.
Опротивели Марусе петушки да гуси.

Целый день стирает прачка текст

Сколько прогуливается их в Тарусе, Господи Исусе!
«Вот бы мне такие перья да такие крылья!
Улетела б прямо в дверь я, бросилась в ковыль я!

Целый день стирает прачка текст

Чтоб глаза мои на свете больше не глядели,
Петухи да гуси эти больше не галдели!»
Ой, как худо жить Марусе в городке Тарусе!
Петухи одни да гуси, Господи Исусе!

Местные деятели культуры строчки из этого стихотворения сделали шуточным брендом города: они основали ежегодный детский фестиваль «Петухи да гуси в городке Тарусе». Сейчас, молвят в региональном минкульттуризма, этот фестиваль будет поддерживаться как одно из событийных мероприятий в рамках областной программы развития туризма.

В Тарусе Заболоцкий встретился с писателем Константином Георгиевичем Паустовским, который подарил ему 24 августа 1957 года свою не так давно изданную книжку «Повесть о жизни» с дарственной надписью: «Дорогому Николаю Алексеевичу Заболоцкому – в символ глубочайшего преклонения перед классической силой, мудростью и прозрачностью его стихов. Вы – просто колдун!». А в письме Каверину 1 сентября 1957 года он написал: «Здесь в летнюю пору жил Заболоцкий. Расчудесный, умопомрачительный человек.

Целый день стирает прачка текст

На днях приходил, читал свои свежие стихи – чрезвычайно горьковатые, совсем пушкинские по блеску, силе поэтического напряжения и глубине».
За лето и осень 1957 Заболоцкий успел полюбить этот небольшой городок с заросшими травками улицами, окрестными берёзовыми рощами, стадами скотин на лугах, высочайшим берегом Ока-реки. Говоря словами из его стихотворения «Это было давно», тут он как бы опять жил «обаянием прожитых лет»:

Это было издавна.

Исхудавший от голода, злой,
Шёл по кладбищу он и уже выходил за ворота.
Вдруг под свежайшим крестом, с низкой могилы, сырой
Заприметил его и окликнул невидимый кто-то.
И седоватая крестьянка в заношенном древнем платке
Поднялась от земли, молчалива, печальна, сутула,
И, творя поминанье, в морщинистой тёмной руке
Две лепёшки ему и яйцо, крестясь, протянула.
И как громом стукнуло в душу его, и тотчас
Сотни труб заорали и звёзды посыпались с неба.

И, смятенный и ничтожный, в сиянье страдальческих глаз,
Принял он подаянье, поел поминального хлеба.
Это было издавна. И сейчас он, узнаваемый поэт,
Хоть не всеми родной, и понятый также не всеми,
Как бы опять живёт притягательностью прожитых лет
В данной для нас грустной собственной и возвышенно незапятанной поэме.
И седоватая крестьянка, как хорошая древняя мама,
Обнимает его… И, бросая перо, в кабинете
Всё он бродит один и пробует сердечком осознать
То, что могут осознать лишь старенькые люди и дети.

В последующем, 1958 году, опосля прошедшей в Москве декады грузинской литературы и искусства и вручения Заболоцкому за переводческую деятельность ордена Трудового Красноватого Знамени, он вновь собрался в Тарусу.

На этот раз ему удалось вырвался сюда в конце июня. Это были крайние годы жизни Заболоцкого, он погиб в осеннюю пору 1958 года.

1

Городок (С.Никитин — Н. Заболоцкий)

Целый день стирает прачка,
Супруг пошел за водкой.
На крыльце посиживает собачка
С малеханькой бородкой.

Целый день она таращит
Умные глазенки,
Ежели дома кто зарыдает —
Заскулит в сторонке.

А кому сейчас плакать
В городке Тарусе?
Есть кому в Тарусе плакать
Девченке Марусе.

Опротивели Марусе
Петушки да гуси.
Сколько прогуливается их в Тарусе,
Господи Исусе!

«Кабы мне такие перья
Да такие крылья!
Улетела б прямо в дверь я,
Бросилась в ковыль я!

Чтобы глаза мои на свете
Больше не глядели,
Петушки да гуси эти
Больше не галдели!»

Ой, как худо жить
Марусе в городке Тарусе!
Петушки одни да гуси,
Господи Исусе!

Рейтинг работы: 72
Количество рецензий: 7
Количество сообщений: 8
Количество просмотров: 795
© 17.10.2012 Владимир Селицкий
Свидетельство о публикации: izba-2012-656617

Рубрика произведения: Поэзия -> Авторская песня

скан 17.11.2014 03:32:45

Да, естественно, Заболоцкий
Не известен как Высоцкий,
Да и Нобелевку Бродский
Получил, как ни крути…
Но не меньше Заболоцкий
Написал, чем тот же Бродский,
И сомненья нет, с Высоцким
Ему было по пути!

Сергей КаныгинВладимир Селицкий 17.11.2014 12:14:58

Спасибо за строчки, Сергей!СИрена 13.12.2013 07:40:45
Отзыв: положительный
никогда ранее не слышала.

чрезвычайно приглянулись стихи: мало печальный юмор.

Целый день стирает прачка текст

и исполнено артистично.Владимир Селицкий 14.12.2013 13:33:12

Спасибо, Ирина!
Это чрезвычайно популярная песня. Почти все её считали народной песней.
Как-то Ян Френкель на концерте спел свою песню "Русское поле". И из зала ему произнес один зритель, что как ему не постыдно считать собственной, известную народную песню. Наверно это высшая похвала какая может быть.Людмила Богданова 30.03.2013 22:32:13
Отзыв: положительный
Прелесть, Владимир! Чрезвычайно понравилось стихо! Весело!!!

Владимир Селицкий 30.03.2013 22:35:29

Людмила, спасибо за такую картину.

Стопроцентное попадание в образ.
С наступающей в весеннюю пору Вас!Флярик 30.03.2013 18:20:16
Отзыв: положительный
И повеселили, и утешили даже как-то Вашей песней, Володя!.. Ощутила себя малеханькой девченкой, нет, правда.

СПАСИБО! Взяла для себя на память.Владимир Селицкий 30.03.2013 22:32:17

Оля, берите ее!
Я эту песню пел еще юношей.

Целый день стирает прачка текст

Песня вышла, прям, народная. Я ее и пел постоянно по-народному. Никитин пел ее по-бардовски.
Сейчас Алексий с гор потоки. Начало истинной весны.Савельич 17.10.2012 22:32:56
Отзыв: положительный
Отлично, Владимир! Мне казалось это пелось чуток в другом темпе, чуток скорее. Любопытно, также что Вы перебегайте с 1го а 2ой глас, заменяя как бы 2ой голос.Владимир Селицкий 18.10.2012 11:33:54

Спасибо, Савельич!
На самом деле я ее пел постоянно еще медленней…Сазаныч 17.10.2012 20:01:52
Отзыв: положительный
КЛАССНО!

СПАСИБО ЗА УДОВОЛЬСТВИЕ!!Владимир Селицкий 18.10.2012 11:38:13

Спасибо, Саныч!
Наверно, пока по качеству, это самая успешная запись.Валерий Белов 17.10.2012 14:11:19
Отзыв: положительный
Замечательная песня и выполнение под стать… нередко поётся и в компании моих друзей….
Может быть, возврат к девичей фамилии сделает человека не настолько безответственно расточительным, применительно к собственному творчеству?Владимир Селицкий 17.10.2012 23:37:59

Спасибо, Валера!
С данной нам песней я тоже знаком больше 30-ти лет.
А чем я так расточителен?Валерий Белов 17.10.2012 23:40:50

Свои нетленки разбазарил…

вот им и приходится всплывать невесть из что, что у тебя в голове и за душой…

 

ТАРУСА

Целый день стирает прачка,
Супруг пошел за водкой.
На крыльце посиживает собачка
С малеханькой бородкой.

Целый день она таращит
Умные глазенки,
Ежели в доме кто зарыдает –
Загрустит в сторонке.

А кому сейчас рыдать
В городке Тарусе?
Есть, кому сейчас рыдать —
Девушке Марусе.

Да и как же ей не плакать?
В городке Тарусе —
Петушки одни да гуси,
Господи Исусе…

Кабы мне такие перья
Да такие крылья,
Улетела б прямо в дверь я,
Да бросилась в ковыль я…

Чтобы глаза мои на свете
Больше б не глядели,
Петушки да гуси эти
Больше б не галдели.

Опостылели Марусе
Петушки да гуси…
Скольки бродит по Тарусе,
Господи Исусе…
Ох, скольки бродит по Тарусе,
Господи Исусе…

Расшифровка фонограммы Андрея Макаревича, альбом «Песни, которые я люблю», Sintez Records, 1996.

Слегка фольклоризованный вариант песни барда Владимира Красновского "Городок", написанной в 1967 году на стихи Николая Заболоцкого; начальный текст поменялся незначительно.

АВТОРСКИЙ ВАРИАНТ

Музыка Владимира Красновского
На стихи Николая Заболоцкого

Целый день стирает прачка.

Супруг пошел за водкой.

Целый день стирает прачка текст

На крыльце посиживает собачка
С малеханькой бородкой.

Целый день она таращит
Умные глазенки,
Ежели дома кто зарыдает —
Заскулит в сторонке.

А кому сейчас рыдать
В городке Тарусе?
Есть кому в Тарусе рыдать —
Девченке Марусе.

Опротивели Марусе
Петушки да гуси.
Сколько прогуливается их в Тарусе,
Господи Исусе!

— Вот бы мне такие перья
Да такие крылья!
Улетела б прямо в дверь я,
Бросилась в ковыль я!

Чтобы глаза мои на свете
Больше не глядели,
Петушки да гуси эти
Больше не галдели!

Ой, как худо жить Марусе
В городке Тарусе!

Петушки одни да гуси,
Господи Исусе!

1967

Люди идут по свету: Книга-концерт /Сост. Беленький Л. П. и др. – М.: Физическая культура и спорт, 1989.



Оригинальный текст и слова песни Собачка с малеханькой бородкой:

(стихи Заболоцкого, посвящено Цветаевой)

Моя кошка из городка Таруса :)

Красновский Владимир — музыка

Целый день стирает прачка.
Муж пошел за водкой.
На крыльце посиживает собачка
С малеханькой бородкой.

Целый день она таращит
Умные глазенки,
Если дома кто зарыдает —
Заскулит в сторонке.

А кому сейчас плакать
В городке Тарусе?
Есть кому сейчас рыдать —
Девочке Марусе.

Опротивели Марусе
Петухи да гуси.
Сколько прогуливается их в Тарусе,
Господи Исусе!

— Кабы мне такие перья
Да такие крылья!
Улетела б прямо в дверь я,
Бросилась в ковыль я!

Чтоб глаза мои на свете
Больше не глядели,
Петухи да гуси эти
Больше не галдели!

Ой, как худо жить Марусе
В городке Тарусе!
Петухи одни да гуси,
Господи Исусе!


Перевод на российский либо британский язык текста песни — Собачка с малеханькой бородкой исполнителя Аквариум:

(Z poems, dedicated to Tsvetaeva)

My cat from Tarusa :)

Krasnovskii Vladimir — Music

The whole day erases laundress.
My husband went for vodka.
Dog sitting on the porch
With a small beard.

The whole day she goggles
Clever little eyes,
If the house who cry —
Whined the sidelines.

And who today cry
The city Tarus?
Today there is someone to cry —
Marusya girl.

Disgusted Maruse
Roosters and geese.
How much goes into Tarus,
Lord Jesus!

— If it were me like feathers
Yes, those wings!
B flew right out the door I
I ran into the grass mat!

To my eyes the world
No longer looking,
Roosters and geese these
No longer galdeli!

Oh, how bad live Maruse
The city Tarus!
Some roosters and geese,
Lord Jesus!

Если отыскали опечатку в тексте либо переводе песни Собачка с малеханькой бородкой, просим сказать о этом в комментариях.


СОВЕТУЕМ ПОСМОТРЕТЬ: